О культуре народа многое говорят его
традиции. Японцы - вежливые и сдержанные люди. Правила этикета
для них очень важны, как и для других народов мира. Японцы не
рассчитывают на то, что все будут соблюдать их обычаи, однако,
если вы постараетесь следовать японской манере поведения, вам
будут очень благодарны. В то же время достаточно просто вести
себя вежливо и соблюдать обычные правила общения, принятые в
России
Например:
-
Договаривайтесь о
встрече заранее (не следует требовать аудиенции немедленно).
-
На встречу
приходите вовремя (японцы очень щепетильны в этом вопросе).
-
Если вы не можете
прийти на обед (или на другое мероприятие), обязательно
предупредите об этом.
-
Если, позвонив по
телефону, вы ошиблись номером, нужно извиниться.
-
Во время встречи
или совещания дайте собеседнику высказаться, а не говорите
все время один. Думайте о времени других и старайтесь, чтобы
встреча протекала эффективно.
-
Если кто-либо из
японцев оказывал вам содействие, то обязательно
поблагодарите за это.
Тем не менее,
существует и некоторая специфика в поведении японцев:
1.
Несмотря на то, что традиция кланяться при встрече все еще очень
распространена японцы не ждут от вас поклонов, однако небольшой
наклон головы придется весьма кстати.
2. И в
японском доме, и в конференц-зале почетное место, как правило,
находится подальше от двери рядом с токонома (стенной нишей со
свитком и другими украшениями). Гость может из скромности
отказаться сесть на почетное место. Даже если из-за этого
возникнет небольшая заминка, лучше поступить так, чтобы потом о
вас не говорили как о нескромном человеке. Прежде чем сесть,
надо подождать пока сядет почетный гость. Если же он
задерживается, то все встают по его прибытии.
3.
Бытует мнение, что на собраниях японцы принимают очень мало
решений. Процесс принятия решения может затянуться, но зато
реализуется оно, как правило, очень быстро. Не следует
отчаиваться, что на это уходит много времени, и торопить
японских партнеров с принятием решений. Приняв, наконец,
решение, японец обязательно четко об этом скажет. Если
конкретного ответа нет, значит решение еще не принято. Если вы
плохо поняли ответ, который дают вам японцы, лучше всего
уточнить.
4.
Когда вы преподносите подарок, хорошо опять проявить скромность,
сказав что-либо вроде: "Извините, что это такой пустяк" или:
"Возможно подарок вам не понравится".
Когда приходят гости, им обязательно предлагают какое-либо
угощение. Даже если человек явился неожиданно, ему обычно
предложат перекусить, пусть даже это будет всего лишь чашка риса
с маринованными овощами и чай. Если вас пригласили в ресторан
японского типа, могут возникнуть непредвиденные ситуации, из
которых пригласивший с удовольствием поможет вам найти достойный
выход. Например, расскажет, когда и где нужно снимать обувь.
Совсем не обязательно сидеть в японской манере, поджав под себя
ноги. Большинство японцев, так же как и европейцы, быстро устают
от этого. Мужчинам разрешается скрещивать ноги, к женщинам же
проявляют более жесткие требования: они должны сидеть, поджав
ноги под себя, или же, для удобства, сдвинув их набок. Иногда
гостю могут предложить низкий стульчик со спинкой. Вытягивать
ноги вперед не принято.
5.
Когда вам предлагают какой-нибудь напиток, нужно приподнять
стакан и дождаться, пока его не наполнят. Рекомендуется
оказывать ответную услугу своим соседям. Когда вы пользуетесь за
столом палочками, следует избегать следующих вещей:
-
нельзя их
скрещивать или втыкать в рис (это ассоциируется со смертью);
-
не следует
двигать еду по тарелке и тарелку по столу;
-
нельзя размахивать
или указывать палочками на кого-либо или что-либо.
Т.о. наряду параллельно с
традиционными европейскими правилами этикета в Японии существуют
свои “чисто” японские правила.